로그인

  • 잠깐! 비회원구입을 원하시나요?!
  • 부크크의 회원가입은 다른 곳의 비회원 구매보다 간단합니다.

회원가입

번역 정글에서 살아남기

1개

|

후기 0

  • 배송일 : 영업일 기준 2-8일 내로 배송됩니다.
  • 환불규정 : 주문 후 인쇄되므로 배송이 준비된 후에는 환불이 불가능합니다
분야경영/경제/자기계발 > 기타
작가몽실아범
출판형태종이책
페이지수 57 Pages
인쇄컬러표지-컬러, 내지-흑백
판형 A5
출판사부크크
ISBN 9791137290709
출판일2022.08.02
총 상품 금액 5,000

저자 소개

2018년 처음 전업 프리랜서 번역을 시작하고 어느 정도 자리를 잡은 풋내기 영어 번역사

계약서, 영상 자막, 카탈로그, 홈페이지 UI 등 다양한 번역을 거쳐 현재는 게임 번역을 전담하고 있다

번역자 소개 (번역서인 경우 입력해주세요.)

목차

들어가는 글: 번역, 외국어만 잘 하면 끝이다?
프리랜서 번역사로 일어서기
· 신입은 어디서 경력을 쌓나?
· 폭발해라 내 재능! 플랫폼 활용하기
· 흩날려라 내 이력서!
· Pick Me, Pick Me, Pick Me Up!
· 실력만이 살 길이다
프리랜서 번역사로 살아남기
· 아는 것이 힘이다
· 사전은 내 친구!
· 구글에몽, 도와줘!
· 토끼처럼 빠른 번역의 비결
· 컴퓨터 번역이라고? 파파고냐?
· 한국어, 진짜 어렵다!
· 번역 시장은 정글이야, 정글
· 인간 VS 인공지능, 번역의 미래는?
마무리하며…

도서 정보

“아니 XX, 무슨 다 경력직만 뽑으면 나 같은 신입은 어디서 경력을 쌓나?”

번역을 하고는 싶지만 막상 어떻게 시작할지 몰라 갈팡질팡하는 사람들을 위해 준비한 초보자용 지침서.

정글같이 살벌한 번역 시장에 뛰어들어 살아남으려면, 이 책을 읽어보세요.

프리랜서 번역사로서의 첫걸음을 함께합니다.