목차
제 1부: 에스페란토의 숙어 /6
작문을 적중하게 해주는 관용어와 관용구들을 소개한다. ☞ 504개의 숙어와 1,000여개의 예문 소개.
제 2부: 에스페란토의 속담 /91
대화할 때 속담을 사용하면 대화의 맛이 다르다. 여기 소개하는 660개의 주옥같은 속담들은 지혜로운 대화를 위한 좋은 자료가 될 것이다.
작문을 적중하게 해주는 관용어와 관용구들을 소개한다. ☞ 504개의 숙어와 1,000여개의 예문 소개.
제 2부: 에스페란토의 속담 /91
대화할 때 속담을 사용하면 대화의 맛이 다르다. 여기 소개하는 660개의 주옥같은 속담들은 지혜로운 대화를 위한 좋은 자료가 될 것이다.
도서 정보
“고기가 많은 강”을 에스페란토로 번역하면 “rivero, en kiu troviĝas multe da fiŝoj."라고 할 수 있다. 이는 단어의 선택이나 문법의 구조상 틀림이 없다고 불 수 있겠으나, 이 문장을 ”~이 풍부하다“의 뜻이 있는 숙어 ”abundi je"를 써서 “rivero abunda je fiŝoj"로 바꾸어 놓고 보면 전자에 비하여 더욱 간결하고 세련된 맛을 느끼게 한다.
본 에스페란토 숙어집은 관용어로서의 뜻을 모르고는 해석을 할 수 없는 ‘숙어’들과, 알고 나면 문장 해석이나 작문을 더욱 용이하고 세련되게 해주는 ‘유사숙어’들을 모아 놓은 책이다. 여기에 소개한 오백여개의 숙어들을 익히고 활용하면 이전과는 다른 분위기의 문장을 구사할 수 있을 것이다.
‘이전과는 다른 분위기의 문장!’ - 이런 꿈이 독자들에게 실현되기를 기원한다.
본 에스페란토 숙어집은 관용어로서의 뜻을 모르고는 해석을 할 수 없는 ‘숙어’들과, 알고 나면 문장 해석이나 작문을 더욱 용이하고 세련되게 해주는 ‘유사숙어’들을 모아 놓은 책이다. 여기에 소개한 오백여개의 숙어들을 익히고 활용하면 이전과는 다른 분위기의 문장을 구사할 수 있을 것이다.
‘이전과는 다른 분위기의 문장!’ - 이런 꿈이 독자들에게 실현되기를 기원한다.